Не говори, что я уйду завтра —

Даже сегодня я все еще прихожу.

Посмотри: каждую секунду я прихожу,

Чтобы стать почкой на весенней ветке,

Чтобы стать маленьким птенцом с только что оперившимися крыльями

И учиться петь в моем новом гнезде,

Чтобы стать гусеницей в центре цветка,

Чтобы стать изумрудом, спрятанным среди камней.

Я прихожу чтобы смеяться и плакать,

Чтобы страдать и надеяться.

Ритм моего сердца — это рождение и смерть

Всего живого.

Я — стрекоза,

Сверкающая над водой.

И я — птица,

Падающая вниз, чтобы схватить ее.

Я — лягушка,

Резвящаяся в прозрачном пруду

И я — водяная змея,

Подстерегающая ее в траве.

Я — истощенный ребенок из Уганды,

Мои ноги похожи на бамбуковые палки.

И я — торговец оружием,

Посылающий в Уганду смерть.

Я — двенадцатилетняя девочка,

Беженка на маленькой лодке,

Которая бросилась в океан,

После того, как ее изнасиловал пират.

И я — пират, чье сердце все еще неспособно

Видеть и любить.

Я — член политбюро

и в моих руках огромная власть.

И я политзаключенный,

Медленно умирающий в трудовом лагере.

Моя радость словно весна — так тепла,

Что на всей Земле распускаются цветы.

Моя боль словно река слез — так велика,

Что может переполнить четыре океана.

Пожалуйста, называйте меня моими истинными именами,

И я смогу услышать свой смех и свой стон

В едином звуке,

И я смогу увидеть, что моя радость и моя боль едины.

Пожалуйста, называйте меня моими истинными именами,

И я смогу пробудиться

И откроются двери моего сердца…

Двери сострадания.

Тик Нат Хан.